Запитвания

Кво ша праите зимъска?
 

Влазанье у системата






Заборавен пароляк
Немаш ли достъп? Ако си нов, пръво са регистрирай!
Старт arrow Летература и други заебавки arrow Стихотворението "Колко си хубава!" в превод на монтански...
Стихотворението "Колко си хубава!" в превод на монтански...
Оценка: / 5
Най-слабНай-дОбар 
 
от дата 16-04-2007 14:56

Отварано : 14504

Публикувано в : Летература и други заебавки,

 * * *

 мАалее квА си Убава
мааааалииииии
квА си Убава

кви са Убави ръцете ти
и краката ти квИ са Убави
и очите ти квИ са Убави
и косите ти квИ са Убави

мАни не мЪчи се вЕче - либИ ме
не прекИнваи се - либИ ме
либИ ме
със сИчката сила на ръцете си,
кракАта си, очите си,
със сИчката Убус на движенията нгИ
повЕрвай ми завинаги – и нИкуги
ти нЕма да си проста - либИ ме
и да си нийЕла - либИ ме
либИ ме

по улиците пОсле по слЪбите
Яле па по слЪбите квА си Убава
Със дрЕй и без дрЕй, се си Убава
нАй Убава си у сОбата
у тевнИцата когИ си със грЕбеню
и грЕбеню е увЪгнал у косите ти
косИте ти са плЪни с ток
докАчим ли ги, ше свЕтнем у тевнИцата
вЕрно си убава – повЕрвай ми
и глЕй до краю да си Убва
не тОлко за мене – за тЕбе си
за дрЪвята, прозорците и за Ората
не сурИвай брЪже убусттА си
с кУрвенски подозрения прощавай ми
когИ съм пропаднал некъде
не улИвай се молим ти се с тутУня
да ме не затрИаш нИкуги – найдИ ме
нагнйетИ ме с детинско изумление
пак да се онОдем у ръцете ти
у краката ти, у очите ти либИ ме
кОлко сАкам да те задръжИм завинаги
да те лИбим сЕкуги
завинаги
и кЪк не мом ... цЕлата си от пЕсък
и мОлим ти се не думай, че сакаш да се сковранишеме
та да ме лИбиш сЕкуги
завинаги
мАле квА си Убава
мааааалииииии
квА си Убава

кви са Убави ръцете ти
и краката ти квИ са Убави
и очите ти квИ са Убави
и косите ти квИ са Убави

мАле квА си Убава
мааааалииииии
кОлко си цела

Христо Фотев

Превод: Филип Наков 

   
Цитирай тава в твоя сайт
Печат
Свръзани статии

Мнения  
 

 

Показванье 1 от 1 коментарИИ

Афтур: lesnonema () от дата 05-05-2008 09:36

Афтур: lesnonema от дата 05-05-2008 09:36

Ашколсун, требва повече такива преводи. Направо си требва книги а се издават на народниа език. Чуам, че у швабско моа си купиш примерно Астерикс на шбабски (а не на стандартен немски), да не говориме че си имат ората по весниците колонки на швабски или па по радиото си говорат на него.

 

» Обиден или неподходящ коментар

» Отговори на този коментар...

Показванье 1 от 1 коментарИИ



Добавете коментар
Само регистрирани потребители моа да коментира. Мола ви са, влазайте ели са регистрирайте. Благударъ за фниманието!


mXcomment 1.0.7 © 2007-2008 - visualclinic.fr
License Creative Commons - Some rights reserved
< Предходна   Следваща >

Правила за писане на коментари

Прочети ги, преди да пишеш!

ЛАФ НА МЕСЕЦА

Дай на Буба леб!

Последни коментари

Влачи RSS

 
 Наши приятели: Liternet.bgNikolovo | Врачански истории | Един убав сайт от Бела Слатина | Сайт на Видин | Не правете като тях | Неповторими панорамни снимки от Родината
Служебна поща: Този е-мейл адрес е защитен от спам ботове, трябва Javascript поддръжка за да го видите
 

Съдържанието на този сайт е защитено с Криейтив Комънс лиценз и на Вас Ви се позволява да споделяте — да копирате, разпространявате и излъчвате произведението, както и да ремиксирате — да адаптирате произведението, при условие, че посочите авторството на творбата и се позовете на източника. Това в случая означава да признаете, че сте взели материала от северозапад.орг ИНАЧЕ НЕ МОЖЕ! Кликнете на картинката или на линка под нея за повече информация
Creative Commons License
Криейтив Комънс договор